動画ID
sm12570046
動画タイトル
【秀太】二息歩行を再翻訳で歌ってみた【日英日】
投稿日時
2010年10月28日 2時14分40秒
長さ
0:03:22
投稿者
しゅーた (ID:7981026)
動画説明
「これは僕の進化の過程の1ページ目です。」 (ドヤァ… ↑あまりよろしくない進化↑否めない翻訳はエキサイト翻訳で日→英→日です。英→日翻訳ェ…歌&MIX=秀太 mylist/18659292エンコ&動画編集=Oz mylist/14819043本家様の素晴らしさまるつぶしにしてしまって申し訳ない=sm8061508そしてこんな動画で申し訳ながらHappy biarthday poppy!!!

取得日時再生数コメント数マイリスト数登録タグ
2017年10月6日 3:217730648309
  • 歌ってみた
  • 二息歩行
  • エキサイト翻訳
  • 謎の疾走感
  • 才能の不法投棄
  • 原曲ブレイカー
  • パパ、母ちゃん、ニーナ
  • 1:32~1:43長門タイム
  • 単語現金箱
  • 秀太(歌い手)
  • はい、そうだ。
2017年10月6日 2:217730648309
  • 歌ってみた
  • 二息歩行
  • エキサイト翻訳
  • 謎の疾走感
  • 才能の不法投棄
  • 原曲ブレイカー
  • パパ、母ちゃん、ニーナ
  • 1:32~1:43長門タイム
  • 単語現金箱
  • 秀太(歌い手)
  • はい、そうだ。
2016年6月17日 12:197476639318
  • 歌ってみた
  • 二息歩行
  • エキサイト翻訳
  • 謎の疾走感
  • 才能の不法投棄
  • 原曲ブレイカー
  • パパ、母ちゃん、ニーナ
  • 1:32~1:43長門タイム
  • 単語現金箱
  • 秀太(歌い手)
  • はい、そうだ。
2016年6月17日 11:197476639318
  • 歌ってみた
  • 二息歩行
  • エキサイト翻訳
  • 謎の疾走感
  • 才能の不法投棄
  • 原曲ブレイカー
  • パパ、母ちゃん、ニーナ
  • 1:32~1:43長門タイム
  • 単語現金箱
  • 秀太(歌い手)
  • はい、そうだ。
2014年8月6日 7:136837638329
  • 歌ってみた
  • 二息歩行
  • エキサイト翻訳
  • 謎の疾走感
  • 才能の不法投棄
  • 原曲ブレイカー
  • パパ、母ちゃん、ニーナ
  • 1:32~1:43長門タイム
  • 単語現金箱
  • 秀太(歌い手)
  • はい、そうだ。
直前の1週間においてはランキング圏内ではありませんでした。
直前の1週間においてはランキング圏内ではありませんでした。

履歴はありません。

履歴はありません。

※最新の800件を表示しています。